Sunday, June 26, 2005

Birthday Party

     flowers-
今日は友達のBirthday Partyに誘われてKouと行ってきました!1年半前くらいに知り合った友達でここでもコメント書いてくれてるarumanda。私がバイトしてて彼女は買い物に来ていていつの間にか仲良くなっていたっていう感じ。ライブにも来てくれたりお互いの家に行ったり。オーストラリア出身の彼女はバイタリティーに溢れていて、いつもその前向きな探究心に驚かされるほど。今日のパーティも彼女の友達がたくさん集まっていて、とっても嬉しそうな姿をみて私も嬉しかったな。(⌒-⌒) 

話は変わりますが、今日午後に起きたらとってもさわやかな風が吹いていて梅雨じゃないみたいでしたね〜。でもこれだけ雨が少ないと心配なこともたくさんありそうですが...。過ごしやすいのはいいんだけど...。ということで...

【今日の一曲】"The Valley Road" By Bruce Hornsby 今日みたいな午後〜夕方の空にびったり。このピアノ大好き。ライヴ観てみた〜い。

7 comments:

ucchiee said...

gaijinさんのお友達、さすがです!!
話は変わりますが、うちの8才のかおるちゃん、「コバルト ブルー」を聞いてかなり気に入ったらしく、iTunesを繰り返し聞いてます。なにかキュンとするものがあるらしく、時々歌ってます(笑)
僕のまわりでも去年と今年と知り合いがなくなってます。「・・ずっと、離れて暮らした時間が・・・って」とこが僕的には好きです。なかなか会えない人とのことで時間が止まれというか戻れって思った事が何度かあります。20年ぶりの同窓会の時も最後は「10年後も、笑ってまた会おう!・・って、みんな」でした。でも過ぎた時間は戻らないんですよね、今のこの時を精一杯生きていくしかないんですよね!いっぱいいい曲、みんなに歌って下さい。応援しますよ!!

arumanda said...

i'm listening to your new album now. it's beautiful. and i just came to visit you on your blog, and you wrote an entry about me whilst you are singing on my stereo! you are beautiful. thank you so much. thankyou for coming to my party, but also for being my friend. i'm very lucky to have you in my life, and i'm very very proud of you.
thank you rina. you are fabulous. your voice helps me not miss you so much when we don't meet.
xo

Rina said...

ucchieeさんへ
8才のかおるちゃんに気に入ってもらえるとはびつくり(笑)
渋いっすね。かおるちゃんが大人になった頃も気に入ってもらえる曲を作っていられたらいいな〜。

arumanda
thank you for invinting us to your party. we had a good time! Did you have fun at nijikai? I was really happy to see your smiling face. I know you are busy, but when you have time, you are always welcome to my house. : D

arumanda said...

ありがとう!嬉しい:)時間が空いたらリナちゃんのところに勝手に行かせて頂きますわ!
二次会がかなり盛り上がって、凄く楽しかったよ。ちょっと酔ったんだけどね!梅酒のせいだ!リナちゃんがカラオケなんてもったないかもしれないけど、今度一緒に行こうね。

ucchieeさんへ;私は外人じゃなく、日本人でもなく、ただの人間ですからね。そういう目で世界の皆さんを見て頂ければ、世界は狭くなるでしょう。平和にもなるでしょうし。

アルマンダでした!
:)

ucchiee said...

arumandaさんへ、ごめんなさいね、気分をがいしてしまったかなぁ?そうですよね、みんな地球上では、みんなにんげんですよね!
オーストラリアは新婚旅行で、ケアンズとシドニーに行きました。またいって潜りたいです、グリーンアイランドでカメを追いかけてもぐった事をまだ鮮明に覚えてます。シドニーの街も1日かけて歩き回りました。とってもひとなつっこい街と人々でした。オペラハウスの近くのオイスターバーで「アイスコーヒーをください」といったらお店の人ちょっと頭をひねって・・・・出てきたのが、コーヒーの上にアイスクリームがのったのが出てきました(笑)、もしかしてアイスコーヒーって日本しか通じないの???

Rina said...

arumandaちゃんへ
その日本語、もう完全に日本人だ!(笑)そう、同じ人間として色々な国の人と知り合いたいな〜。

ucchieeさんへ
オーストラリア行ったことあるんだー!いいなー。私も行ってみたい!!潜りたい!私がもぐったことあるのは佐渡の海だけ。素潜りだけどね。けっこう綺麗ですよ、佐渡!

arumanda said...

ucchieeさんへ
気分は一切害していませんよ!私は日本人に日本へのプライドを取り戻して欲しいです。オーストラリアで育てられた私が日本に来て、なんて素晴らしい文化、伝統、心を持っている国だと思いました。一番不思議なのはなぜ普通の日本人がそれを見えないのだろうかとよく思います。なぜ私はお箸を使うと「お上手ですね」やレストランでパンよりご飯、コーヒーよりお茶を注文したら「凄いですね」、とか和太鼓を何年間勉強してお祭りに出たりすると「感動しました」などを言われるのかしら?もしかすると日本人は自分の文化、伝統、心がそんなに大したことじゃないからと自分で思って、まさか他の人に興味を持ってくれると思っていないかもしれませんね。正解は私には分かりませんが、確かに日本人は外国人(特に西洋人)に対してのコンプレックスはあると思います。そのコンプレックスを消してあげたいです。なんのためにならないです。外国人はただの人間です。日本人とまったく同じものから出来ているし!外国人が日本のものに興味を持つのが当然です。人間って面白い、素敵なことに引きつけられるですからね。外人さんの友達が凄いという発想は外国人を台に載せているように聞こえるから、私はそう返事しました。逆に気分を害してしまいましたら、こちらこそすみませんでした。

ucchieeさんが新婚旅行でオーストラリアに行って来た思い出はとてもいい思い出になったそうですね。そう聞くと私は嬉しいです。オーストラリアも日本も違う理由で素晴らしい国々ですね。
アイスコーヒーの話は笑いました。確かにオーストラリアではアイスコーヒーといえばコーヒー味のパーフェみたいなものですね。それはびっくりするでしょうね。結構豪華だったでしょう。
また機会があれば今度はメルボルンに行ってみて下さい。;)